Hodnocení:
Recenze chválí anglický překlad Robidovy knihy „Voyages tres extraordinaires de Saturnin Farandoul“ a vyzdvihuje ji jako zábavnou satiru a poctu Julesu Vernovi. V románu vystupují známé postavy z Verneových děl a je oceňován pro svou odvážnost a zábavnost. Překlad poskytuje fascinující kontext, i když s chybějícími historickými detaily ohledně jeho vlivu na Edgara Rice Burroughse.
Klady:Román je odvážnou a zábavnou satirou Julese Verna, plnou živých postav a bohaté historie. Překlad nabízí cenné souvislosti a poprvé zpřístupňuje tento dávno zapomenutý klenot anglickým čtenářům.
Zápory:V úvodu jsou přeskočeny některé zajímavé historické aspekty, zejména důsledky údajného Burroughsova plagiátorství, což může některé čtenáře zklamat.
(na základě 1 hodnocení čtenářů)
The Adventures of Saturnin Farandoul
Piráti Mumie Kanibalové Inteligentní opice Samurajové Kozáci A dokonce i Saturňané Seznamte se se Saturninem Farandoulem a jeho společníky, neohroženým Mandibulem a extravagantním Tournesolem, kteří cestují po Zemi i mimo ni v řadě divokých a pitoreskních dobrodružství Ze všech autorů, kteří šli ve stopách Julese Verna, byl nejvýznamnější Albert Robida (1848-1926), spisovatel a výtvarník, který se stal také zakladatelem vědeckofantastické ilustrace.
Robida napsal a ilustroval Dobrodružství Saturnina Farandoula (1879), mamutí, bouřlivou a veselou poctu Vernovi, v níž se nezdolný Farandoul, vychovaný opicemi na tichomořském ostrově, spojí s kapitánem Nemem, aby dobyl Austrálii, bojuje s Phileasem Foggem v americké občanské válce, na oběžné dráze kolem Saturnu se setká s Hektorem Servadacem, na Sibiři ukradne Michelu Strogovi bílého slona a na severním pólu vyzve kapitána Hatterase. ILUSTROVÁNO VÍCE NEŽ 150 PŮVODNÍMI ILUSTRACEMI ROBIDA.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)