DAO de Jing: Filosofický překlad

Hodnocení:   (4,5 z 5)

DAO de Jing: Filosofický překlad (Roger Ames)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

V recenzích na tento překlad Dao De Jingu od Rogera Amese a Davida Halla je vyzdvihována jeho akademická hloubka a filozofická přísnost, což z něj činí jedinečnou nabídku mezi různými překlady. Mnozí čtenáři oceňují důkladné komentáře a historické souvislosti, které překlad obsahuje, zatímco pro jiné je překlad náročný kvůli své hutnosti a akademické terminologii, takže je méně přístupný pro běžné čtenáře.

Klady:

Nabízí obsáhlý a odborný úvod a komentář, který poskytuje cenné poznatky o taoismu a tématech textu.
Vysoce ceněný jako jeden z nejlepších překladů pro svou filosofickou jasnost a hloubku.
Zaměřuje se na pragmatické a vztahové aspekty taoismu a podporuje moderní výklad jeho pojmů.
Mnoho čtenářů po seznámení s tímto překladem uvádí hluboké transformační zážitky a hluboké porozumění.

Zápory:

Překlad je považován za hutný a není vhodný pro příležitostné čtenáře nebo ty, kteří hledají jednoduché či poetické podání.
Někteří se domnívají, že překlad používá příliš akademický jazyk, takže je obtížné mu porozumět bez předchozí znalosti filozofie.
Objevují se výtky, že překlad působí ploše a postrádá emocionální odezvu, jakou mají jiné verze.
Jeden z recenzentů vyjádřil zklamání nad tím, co vnímá jako neúplný překlad, který se týká spíše výňatků než celého textu.

(na základě 50 hodnocení čtenářů)

Původní název:

DAO de Jing: A Philosophical Translation

Obsah knihy:

V roce 1993 archeologové objevili soubor starých bambusových svitků, které obsahovaly nejstarší známou verzi Dao de jing.

Tento dokument, který změnil život, byl sepsán před více než dvěma tisíci lety a nabízí režim sebekultivace k dosažení osobní dokonalosti a oživení morálního chování. Nyní v tomto novém zářivém překladu přinášejí renomovaní znalci Číny Roger T.

Ames a David L. Hall nadčasovou moudrost Dao de jing do našeho současného světa. V tomto elegantním svazku Ames a Hall uvádějí původní čínské texty Dao de jing a překládají je do svižné, vybroušené angličtiny, která se čte jako poezie.

Po každé z jedenaosmdesáti stručných kapitol následuje srozumitelný, podnětný komentář zkoumající významové vrstvy textu. Tato nová verze jednoho z nejvlivnějších světových dokumentů obstojí jako poutavý úvod do taoistického myšlení i jako klasický moderní anglický překlad.

Další údaje o knize:

ISBN:9780345444196
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

DAO de Jing: Filosofický překlad - DAO de Jing: A Philosophical Translation
V roce 1993 archeologové objevili soubor starých bambusových svitků, které...
DAO de Jing: Filosofický překlad - DAO de Jing: A Philosophical Translation

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)