Hodnocení:
Kniha „Dáma s knihami“ od Kathy Stinsonové vypráví inspirativní příběh Jelly Lepmanové, která po druhé světové válce pomocí knih přinášela německým dětem naději a uzdravení. Příběh očima dvou fiktivních dětí zprostředkovává důležitá témata empatie, odolnosti a síly literatury na pozadí poválečného Německa.
Klady:Příběh je krásně napsaný a ilustrovaný a oživuje významnou, avšak méně známou historickou osobnost, Jellu Lepmanovou. Čtenáři ocení inspirativní poselství o léčivé síle knih a poučný je i historický kontext. Kniha je i přes některé výhrady pro mladé čtenáře poutavá a poslouží jako dobrý podnět k rozhovoru s dětmi o náročných tématech.
Zápory:Někteří čtenáři považovali výtvarný styl za nevábný nebo měli pocit, že kniha je vhodnější pro starší publikum, například pro čtenáře středních tříd, než pro mladší děti. Několik recenzentů si přálo, aby se místo fiktivního rámce více zaměřilo na životopis Jelly Lepmanové. Některé děti navíc vyjádřily nezájem o příběh, což naznačuje, že by nemusel udržet pozornost velmi malých čtenářů.
(na základě 9 hodnocení čtenářů)
The Lady with the Books: A Story Inspired by the Remarkable Work of Jella Lepman
Fiktivní příběh inspirovaný skutečnými událostmi o tom, jak jedna žena přinesla dětem v Německu po druhé světové válce svět knih a navždy jim změnila život. Anneliese a Peter už nikdy nebudou stejní jako po válce, která připravila o život jejich otce.
Jednoho dne při toulkách zničenými ulicemi Mnichova děti sledují frontu lidí, kteří vstupují do budovy, a myslí si, že by uvnitř mohlo být jídlo zdarma. Místo toho s potěšením objeví velkou halu plnou dětských knih --- více knih, než Anneliese dokáže spočítat. Zde se setkávají s paní, která je s knihami seznamuje a která děti vybízí, aby četly, kolik chtějí.
A pozve je, aby se druhý den vrátily.
Nakonec bude mít na životy dětí větší vliv, než si kdy dokázaly představit. Tato dojemná obrázková kniha, kterou napsala oblíbená a oceňovaná autorka Kathy Stinsonová, vychází ze skutečného života Jelly Lepmanové, zakladatelky Mezinárodní rady pro knihy pro mládež (IBBY) a Mezinárodní knihovny pro mládež.
Lepmanova sbírka dětských knih z celého světa putovala po druhé světové válce po Německu v naději, že se jí podaří vybudovat „mosty porozumění“ mezi zeměmi. Tato kniha, oživená vysoce uznávanou ilustrátorkou Marií Lafrance, nese důležité poselství o mezinárodní spolupráci, které dodnes rezonuje se světovým děním. Obsahuje další informace o Lepmanové a její práci a historické fotografie.
Tento příběh dětí, které přežily válku, nabízí jedinečný a často neprobádaný pohled na hodiny dějepisu. Je také vynikající volbou pro hodiny výchovy k charakteru na téma odolnosti. Část autorčina honoráře bude věnována Fondu IBBY pro děti v krizi.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)