Hodnocení:
Ryszard Kapuscinski ve svém vyprávění o Angole v době její nezávislosti a následné občanské války představuje působivou směs osobního vyprávění a historických souvislostí. Někteří kritici se zmiňují o problémech s hloubkou knihy a politickou analýzou, mnozí však oceňují její literární hodnotu a živé popisy chaosu a lidských zkušeností během tohoto klíčového okamžiku v dějinách Angoly. Kapuscinského schopnost zprostředkovat zoufalství, zmatek a odolnost lidí, kteří se ocitli v chaosu, nabízí cenné poznatky, díky nimž je tato kniha důležitým čtením pro všechny, kdo se zajímají o moderní africké dějiny.
Klady:⬤ Živý a působivý styl psaní
⬤ zachycuje zážitky a emoce lidí v Angole v chaotickém období
⬤ nabízí jedinečný pohled a perspektivu občanské války
⬤ vynikající charakterové skici a sugestivní obrazový materiál
⬤ důležitý historický dokument od přímého svědka.
⬤ Postrádá hloubku vojenské historie a politické analýzy
⬤ může čtenáře zmást ohledně různých zúčastněných frakcí
⬤ někteří mají pocit, že nejde o Kapuscinského nejsilnější dílo
⬤ považováno za krátké se svévolným koncem
⬤ některými recenzenty vnímáno jako neúplné vyprávění.
(na základě 56 hodnocení čtenářů)
Another Day of Life
V roce 1975 se Angola zmítala v chaosu; každý, kdo mohl, balil bedny a zoufale se snažil opustit sužovanou kolonii.
Ryszard Kapuscinski se s bravurou sobě vlastní vydal opačným směrem a z Lisabonu a pohodlí se vydal do Luandy - kdysi proslulé jako africké Rio de Janeiro - a chaosu. Angola, otrokářská kolonie, která později přešla na těžbu a plantáže, byla pro generace chudých Portugalců zemí zaslíbenou.
Patřila Portugalsku ještě předtím, než se v Severní Americe objevili anglicky mluvící lidé. Po pádu fašistické diktatury v Portugalsku v roce 1974 byla Angola rázně odtržena, což vyvolalo katastrofu stále probíhající občanské války. Kapuscinski se ponořil přímo do středu dramatu, projížděl kolem tisíců nahodile rozmístěných kontrolních stanovišť, kde použití špatného šibalství bylo otázkou života a smrti; zaznamenával své dojmy z mladých vojáků - z Kuby, Angoly, Jihoafrické republiky, Portugalska - bojujících v mlhavé válce s globálními dopady; a zkoumal zvláštní brutalitu země překvapené a rozdělené nově nabytou svobodou.
Z polštiny přeložili William R. Brand a Katarzyna Mroczkowska-Brand.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)