Cauld Blasts and Clishmaclavers: Klenotnice tisíce skotských slov

Hodnocení:   (4,5 z 5)

Cauld Blasts and Clishmaclavers: Klenotnice tisíce skotských slov (A. Crawford Robin)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha je dobře přijatým průzkumem skotských slov a frází, chváleným pro svůj humor a design, ačkoli někteří uživatelé zjistili, že jí chybí hloubka některých regionálních termínů.

Klady:

Vtipný humor, zajímavé pojmy, krásná vazba, kvalitní, nostalgický obsah, příjemné uspořádání a poslouží jako skvělý dárek.

Zápory:

Omezené pokrytí konkrétních regionálních nářečí, není určena jako příručka a některé problémy s obalem, které vedly k poškození.

(na základě 9 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Cauld Blasts and Clishmaclavers: A Treasury of 1,000 Scottish Words

Obsah knihy:

Oslava nenahraditelného kouzla jazyka a vtipu a moudrosti 1000 skotských slov. Skotština je starobylý a lyrický jazyk, který je neodmyslitelně spjat s historií a identitou země, s její zemí a kulturou. V knize Cauld Blasts and Clishmaclavers Robin Crawford shromáždil 1000 slov ze své rodné země - starých i nových, klasických i hovorových, venkovských i městských - v radostné a vtipné oslavě jejich trvalého používání a jedinečného charakteru.

Blast: 1. prudký vítr 2. foukat na trumpetu 3. ješitnost, troubení na vlastní trumpetu. Notoricky známé všechny tři v polemice „The First Blast of the Trumpet Against the Monstruous Regiment of Women“ vydané Johnem Knoxem v roce 1558, ale něžněji u Burnse v „Oh wert thou in the cauld blast“ (Ach, ty jsi byla v kotelním výbuchu).

Clishmaclaver: předávání planých drbů, někdy v knize.

Simmer dim: (v překladu „vařte v klidu“): Shetlandský výraz pro dlouhé letní večery, kdy se kvůli severní zeměpisné šířce nikdy pořádně nesetmí.

Bam (bampot): hlupák nebo někdo, kdo se chová hloupě a může svým jednáním způsobit nepříjemnosti ostatním, např. ten chlápek, který onehdy nastoupil do expresního vlaku Glasgow-Edinburgh a zatáhl za šňůru nouzové brzdy, když vlak nezastavil v jeho stanici, násilím otevřel dveře a pak se potuloval po trati, čímž zastavil celou příměstskou vlakovou dopravu ve středním Skotsku v době špičky.

Další údaje o knize:

ISBN:9781783964789
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Pevná vazba
Rok vydání:2020
Počet stran:208

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Cauld Blasts and Clishmaclavers: Klenotnice tisíce skotských slov - Cauld Blasts and Clishmaclavers:...
Oslava nenahraditelného kouzla jazyka a vtipu a...
Cauld Blasts and Clishmaclavers: Klenotnice tisíce skotských slov - Cauld Blasts and Clishmaclavers: A Treasury of 1,000 Scottish Words

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)