Být Portugalcem ve španělštině: Znovu si představit raně novověkou literaturu na Pyrenejském poloostrově v letech 1580-1640.

Být Portugalcem ve španělštině: Znovu si představit raně novověkou literaturu na Pyrenejském poloostrově v letech 1580-1640. (William Wade Jonathan)

Původní název:

Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640

Obsah knihy:

Mezi četné důsledky anexe Portugalska Španělskem v letech 1580 až 1640 patřil nárůst počtu portugalských autorů píšících španělsky. Tuto praxi lze vysledovat již ve středověku, ačkoli španělsky psané texty pronikly do hlavního proudu portugalského literárního vyjadřování až prostřednictvím Gila Vicenteho, Jorgeho de Montemayora a dalších.

Znalost obou jazyků umožnila portugalským autorům větší mobilitu v rámci celé říše. Pro ty, kteří měli literární ambice, nabízela španělština více příležitostí k publikování a větší čtenářskou obec, což je možná důvod, proč je téměř nemožné najít portugalského autora, který by se tohoto trendu v období duální monarchie neúčastnil. V průběhu staletí byli tito autoři a jejich díla chybně definováni z hlediska ekonomického oportunismu, otázek jazykové loajality a dalších redukujících kategorií.

V rámci této velké skupiny však existuje podkategorie autorů, kteří svá díla ve španělštině používali k představování, zkoumání a oslavě svého portugalského dědictví. Manuel de Faria e Sousa, ngela de Azevedo, Jacinto Cordeiro, Ant nio de Sousa de Macedo a Violante do C u a mnozí další nabízejí jednotnou, ale komplexní odpověď na otázku, co znamená být z Portugalska, a konstruují a hlásí se ke své portugalské identitě v rámci kastilské existence.

Zatímco všechny texty vzniklé na Pyrenejském poloostrově v období raného novověku do jisté míry odrážejí odlišnou společenskou, politickou a kulturní realitu, která se přehnala celým poloostrovem, portugalská literatura psaná španělsky nabízí jedinečný úhel pohledu, z něhož lze tyto sbližující se krajiny pozorovat. Být Portugalcem ve španělštině zkoumá kulturní vzájemné opylování, které určovalo tuto epochu, a znovu hodnotí soubor děl, která se jedinečným způsobem zabývají prolínáním jazyka, literatury, politiky a identity.

Další údaje o knize:

ISBN:9781557538833
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Být Portugalcem ve španělštině: Znovu si představit raně novověkou literaturu na Pyrenejském...
Mezi četné důsledky anexe Portugalska Španělskem v...
Být Portugalcem ve španělštině: Znovu si představit raně novověkou literaturu na Pyrenejském poloostrově v letech 1580-1640. - Being Portuguese in Spanish: Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)