Hodnocení:
Tolkienova kniha Návrat Beorhtnotha Beorhthelmova syna je jedinečnou kombinací vědecké práce a tvůrčího psaní, obsahuje krátkou divadelní hru, překlad staroanglické básně Bitva u Maldonu a různé eseje. Přestože kniha poskytuje zasvěcený pohled na Tolkienovy akademické úspěchy a osvětluje jeho názory na šlechtu a důsledky války, čelí kritice kvůli edičním problémům a nízké kvalitě zpracování, zejména u údajného „luxusního vydání“.
Klady:⬤ Bohatý vědecký obsah, který ukazuje Tolkienovu akademickou práci a jeho postřehy.
⬤ Poutavý a dobře napsaný text s jedinečným pohledem na starší anglickou báseň.
⬤ Obsahuje dosud nepublikované materiály a překlad „Bitvy u Maldonu“.
⬤ Prostřednictvím svých témat umožňuje hlubší pochopení dalších Tolkienových děl.
⬤ Uživatelé oceňují historické souvislosti a vzdělávací hodnotu.
⬤ Na „luxusní vydání“ špatná kvalita papíru, daleko za očekáváním.
⬤ Problémy s edičním aparátem, jako je nedostatek čísel řádků, což ztěžuje použití ve výuce.
⬤ Stížnosti na poškozené knihy při dodání.
⬤ Zavádějící marketing týkající se statusu deluxe ve vztahu ke kvalitě produkce.
(na základě 29 hodnocení čtenářů)
The Battle of Maldon: Together with the Homecoming of Beorhtnoth
Vůbec první samostatné vydání jednoho z nejvýznamnějších básnických dramat J. R. R. Tolkiena, které se zabývá aktuálními tématy, jako je povaha hrdinství a rytířství za války, s dosud nepublikovanými a nikdy neviděnými texty a náčrty.
V roce 991 n. l. napadli Vikingové anglosaské obranné síly vedené jejich vévodou Beorhtnothem, což vyústilo v brutální boje na březích řeky Blackwater poblíž Maldonu v Essexu. Tento útok je obecně považován za jeden z rozhodujících konfliktů Anglie desátého století, a to díky tomu, že byl zvěčněn v básni Bitva u Maldonu.
Báseň byla napsána krátce po bitvě, dnes se dochovala pouze jako fragment o 325 řádcích, ale její hodnota pro dnešek je nevyčíslitelná, a to nejen jako hrdinský příběh, ale i jako živé vyjádření ztraceného jazyka našich předků a oslava ideálů věrnosti a přátelství.
J. R. R. Tolkien považoval Bitvu u Maldonu za „poslední dochovaný fragment staroanglické hrdinské minstrelsy. „ Inspiroval ho k tomu, aby ve třicátých letech 20. století napsal vlastní dramatický veršovaný dialog Návrat Beorhtnotova syna Beorhthelma domů, který představuje následky velké bitvy, kdy si dva Beorhtnotovi strážci přicházejí pro tělo svého vévody.
Přední tolkienovský badatel Peter Grybauskas vůbec poprvé představuje vlastní prozaický překlad Bitvy u Maldonu spolu s definitivním zpracováním Návratu domů z Beorhtnothu a doprovodnými eseji; součástí knihy je také dosud nikdy nepublikovaná Tolkienova bravurní přednáška „Tradice veršování ve staré angličtině“, rozsáhlý esej o povaze básnické tradice. Osvětlený zasvěcenými poznámkami a komentáři připravil definitivní kritické vydání těchto děl a přesvědčivě dokazuje, že s výjimkou Beowulfa byla Bitva u Maldonu dost možná „staroanglickou básní, která nejvíce ovlivnila Tolkienovu fikci“, a to nejdramatičtěji na stránkách Pána prstenů.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)